기본 콘텐츠로 건너뛰기

라벨이 채송화인 게시물 표시

가을, 채송화가 곱게 피었습니다. Chae Songhwa bloomed beautifully.

  오늘 21년 8월 7일은 입추. 가을의 입구, 채송화가 곱게 피었습니다. 새색시처럼 곱습니다. 가을의 꽃입니다. 우리들의 마음도 이와같았으면 정말 좋겠습니다. 가을이 왔습니다. 무더위도 한풀 꺾였습니다. 35도를 넘던 것이 25도로 떨어졌습니다. 이제 가을 길로 가는 중입니다. 조금 참으면 선선함이 더 느껴질 것입니다. 가을이 기다려집니다. 가을이 참으로 기다려졌습니다. 가을이 왔습니다. 아직은 조금 더 더울 기간이 있습니다. 그러나 가을은 계절의 순리를 따라 옵니다. 코로나19가 그만 진정이 되고, 자유롭게 사람들이 만날 수 있었으면 좋겠습니다. - August 7th, 21st, is the first day of autumn. The entrance to autumn, Chae Songhwa bloomed beautifully. It's as beautiful as a new bride. It's the flower of autumn. I really hope our hearts are the same. Autumn has come. The heat has been reduced. The one over 35 degrees dropped to 25 degrees. I'm on my way to fall now. You'll feel cooler if you hold it in a little longer. I'm looking forward to autumn. I've been looking forward to autumn. Autumn has come. There's still a period of time when it's a little hotter. But fall follows the course of the season. Coronavirus is over and over. I hope people can meet freely.